logo-ew-ceramics-elizabeth-wiese

EW Ceramics

Precificação da cerâmica artesanal

Pricing for handmade ceramics

Copyright: Elizabeth Wiese

Fevereiro 2024

Prezado leitor, este blog bilíngue foi escrito em Português e Inglês, sendo os textos apresentados primeiro em Português e a seguir em Inglês. Os textos em Inglês estão em itálico e vermelho para facilitar sua localização.

Este blog sobre a Precificação da cerâmica artesanal é o primeiro dos meus blogs sob a classificação de Atelier. Esta série a ser publicada terá diversos blogs de interesse com relação a suas atividades de produção e comercialização da cerâmica artesanal que eu espero possam ser de grande utilidade para os ceramistas.

Dear reader, this bilingual blog was written in Portuguese and English, being the first texts presented in Portuguese followed by the English version. Texts in English are in italic and in red to make them easier to find.

This blog about the Pricing of handmade ceramics is the first of my blogs under the Atelier classification. The series Atelier (or Studio) will have several blogs of interest in relation to their activities in the production and marketing of artisanal ceramics, which I hope can be of great use to ceramists.

Precificação da cerâmica artesanal

Importância da precificação

Precificação significa estabelecer preço, sendo este um elemento essencial e necessário para a comercialização. Saber estabelecer o preço correto é importante tanto do ponto de vista do ceramista, pois produzir e vender peças de cerâmica é sua atividade profissional e deve ser remunerada adequadamente, como do ponto de vista do cliente que se sente satisfeito por ter pago o preço justo em sua compra.

Peças de cerâmica podem ser comercializadas de diversas formas, como sob encomenda diretamente com o ceramista, em compra on-line, em bazares, em loja ou galeria de arte, etc. A modalidade de venda deve ser levada em consideração pois na venda on-line se acrescenta o preço do envio, a encomenda direta permite um desconto maior, bazares com frequência cobram pelo local e obtém uma porcentagem significativa das vendas (como 10% a 20%), e lojas e galerias de arte tem alto custo com as instalações e impostos que devem ser repassados ao cliente.

Assim, quando se pretende estabelecer o preço de uma peça de cerâmica artesanal há diversos aspectos que devem ser levados em consideração. Neste blog vou apresentar algumas sugestões sobre os pontos a serem considerados, tendo em vista principalmente o ponto de vista do ceramista produtor. A seguir vamos fracionar os diversos custos envolvidos na produção e mostrar o que esta escondido por traz do preço de uma peça de cerâmica.

Pricing for Handmade Ceramics

Pricing importance

Pricing means establishing a price, which is an essential and necessary element for marketing. Knowing how to establish the correct price is important both from the ceramist’s point of view, as producing and selling ceramic pieces is his professional activity and must be adequately remunerated, and from the customer’s point of view, who feels satisfied for having paid a fair price in his/her purchase.

Ceramic pieces can be sold in different ways, such as made to order directly from the ceramist, purchased online, in bazaars, in a store or art gallery, etc. The type of sale must be taken into consideration because in online sales the price of shipping is added, direct ordering allows for a greater discount, bazaars often charge for the location and obtain a significant percentage of sales (such as 10% to 20%), and stores and art galleries have high installation costs and taxes that must be passed on to the customer.

Therefore, when you want to establish the price of a piece of handmade ceramics there are several aspects that must be taken into consideration. In this blog I will present some suggestions on the points to be considered, mainly taking into account the point of view of the producing ceramist. Below we will break down the various costs involved in production and show what is hidden behind the price of a ceramic piece.

Custo dos materiais básicos

Os primeiros custos a serem considerados se referem aos materiais básicos utilizados, o que inclui a argila e os engobes e esmaltes.

Cost of basic materials

The first costs to be considered refer to the basic materials used, which includes clay and engobes and glazes.

Custo do forno

Custo do combustível (gás ou energia elétrica)

Se você dispõe de forno para cerâmica no atelier, você deve escrever as informações de cada fornada: quanto tempo levou, quantas peças havia no forno, quanto combustível consumiu. Você deve fazer uma divisão do valor total do combustível gasto pelo numero de peças da queima para ter o valor referente a cada peça, considerando que provavelmente são 2 queimas para cada peça – uma de biscoito e outra de esmalte.

Forno eletrico de tambor com abertura superior para ceramica de alta temperatura em 3 tamanhos

Electric drum kiln with top opening for high temperature ceramics in 3 sizes

Fuel cost (gas or electricity)

Forno eletrico para ceramica com abertura frontal de alta temperatura

Electric kiln for ceramics for high temperature with front opening

Cost of the kiln

If you have a ceramic kiln in your studio, you should write down the information for each batch: how long it took, how many pieces were in the kiln, how much fuel it consumed. You must divide the total amount of fuel spent by the number of pieces fired to obtain the value for each piece, considering that there are probably 2 firings for each piece – one for biscuit and one for enamel.

Custo do gasto para manter e reparar o forno e outros equipamentos

O forno elétrico ou a gás, e os seus custos associados são os elementos mais caros para o ceramista. O tempo de vida do forno e sua manutenção devem ser considerados. Quanto custa ter as peças do forno consertadas ou substituídas?

Se você anotar exatamente o número de peças de cerâmica que foram queimadas na 1a. queima de biscoito, pode ser estimado o número de peças que o seu forno vai queimar em vida útil de funcionamento. Roberto Ortega Gonsalez Jr, ceramista muito experiente em São Paulo, comentou que as resistências e o termopar do forno atualmente resistem, em media, 70/80 queimas mistas e precisam ser trocados. As mobilias do forno, principalmente as prateleiras se deformam com o uso e podem quebrar ou o esmalte pode escorrer e danificá-las, necessitando reposição.

Divida o valor da manutenção das peças do seu forno pelo número de peças de cerâmica queimadas nos seus anos de funcionamento e você terá uma ideia de qual a porcentagem do preço final da peça se refere à manutenção do forno.

Outros equipamentos, como por exemplo o torno, também podem dar custos de manutenção, que devem ser computados.

Spending cost to maintain and repair the kiln

The electric or gas kiln, and its associated costs, are the most expensive elements for the ceramist. The lifetime of the kiln and its maintenance must be considered. How much does it cost to have its parts repaired or replaced?

If you write down exactly the number of ceramic pieces that were fired in the 1st. biscuit burning, you can estimate the number of pieces that your kiln will burn over its lifetime. Roberto Ortega Gonsalez Jr, a very experienced ceramist in São Paulo, commented that the kiln’s resistances and thermocouple currently resist, on average, 70/80 mixed firings and need to be replaced. The oven furniture, especially the shelves, deforms with use and can break or the enamel can run and damage them, requiring replacement.

Divide the cost of maintaining your kiln’s parts by the number of ceramic pieces burned in its years of operation and you will have an idea of what percentage of the final price of the part refers to oven maintenance.

Other equipment, such as the pottery wheel can also incur maintenance costs, which must be factored in.

Custos fixos

Custos das instalações e custos fixos

Esta categoria inclui principalmente despesas fixas do atelier, tais como o aluguel e manutenção do atelier, os impostos como o IPTU, o seguro do atelier, as contas de agua, energia elétrica e gás, o pagamento de funcionários de atelier e material de limpeza.

Fixed costs

Facilities costs and fixed costs

This category mainly includes fixed expenses of the studio, such as rent and maintenance of the studio, taxes, studio insurance, water, electricity and gas bills, payment of studio employees and cleaning supplies.

Custos indiretos

Não subestime os custos indiretos tais como os custos de reposição de ferramentas e equipamentos do atelier necessários para o trabalho do ceramista.

Indirect costs

Do not underestimate indirect costs such as the costs of replacing tools and studio equipment needed for the ceramist’s work.

Tempo de produção

Finalmente você deve considerar as horas trabalhadas, ou seja o tempo gasto trabalhando cada peça. Quando você é um ceramista experiente, seu tempo tem grande valor, Quanto você quer ser pago por hora de trabalho? Multiplique este valor pelo numero de horas gasto em cada peça para ter uma ideia do valor necessário para sua compensação. 

Conta-se uma estória sobre o famoso ceramista Shoji Hamada. Durante uma demonstração uma pessoa indicou que a cerâmica dele era muito cara, mas ele apenas havia gasto alguns minutos para fazer a peça. Ele replicou: Este vaso tem 70 anos e alguns minutos de idade! Não se sabe se esta estória é verdadeira mas ela indica a importância do tempo requerido para a aquisição da maestria. Experiência, talento, originalidade, fama, todos estes itens são bem difíceis de quantificar mas eles são essenciais para estabelecer o preço da peça de cerâmica.

Production time

Finally, you must consider the hours worked, that is, the time spent working on each piece. When you are an experienced potter, your time is of great value. How much do you want to be paid per hour of work? Multiply this amount by the number of hours spent on each piece to get an idea of the amount needed to compensate you.

A story is told about the famous ceramicist Shoji Hamada. During a demonstration a person pointed out that his pottery was very expensive, but he only spent a few minutes making the piece. He replied: This vase is 70 years and a few minutes old! It is not known whether this story is true but it indicates the importance of the time required to acquire mastery. Experience, talent, originality, fame, all these items are very difficult to quantify but they are essential to establish the price of the ceramic piece.

Custos relacionados às vendas

Os custos indiretos das vendas abarcam o pagamento de exposições e bazares etc., o material de divulgação e as propagandas (cartazes, cartões etc.), os custos de atualização e manutenção da pagina na internet e custos relacionados à mídia digital.

Os custos diretos relativos às vendas incluem as embalagens e o material para a confecção de pacotes, o material impresso que acompanha a peça de cerâmica, o custo do frete do transporte e correio, o custo da maquininha de cartão de credito e a taxa do cartão.

Sales-related costs

Direct costs related to sales include packaging and material for making packages, the printed material that accompanies the ceramic piece, the cost of shipping and mailing, the cost of the credit card machine and the credit card fee.

Indirect sales costs include payment for exhibitions and bazaars, etc., publicity material and advertisements (posters, cards, etc.), the costs of updating and maintaining the website and costs related to digital media.

Lucro e margem de lucro

Ao valor do seu custo total você deve adicionar a margem de lucro para cada venda. Esta margem depende de seus objetivos pessoais e profissionais, o valor dado ao seu trabalho, o mercado etc.

A margem de lucro é um indicador da saúde da sua empresa e portanto da lucratividade. A margem de lucro pode ser reinvestida no desenvolvimento do negócio, tal com compra de uma maromba (reduzindo o tempo de compressão e reciclagem da massa cerâmica) ou um forno maior, um segundo torno, uma extrussora etc.  Resumindo,  facilitar a compra de equipamentos e ferramentas para ganhar tempo e facilitar o trabalho deixa mais tempo de sobra para focar na criatividade,

Para calcular a margem de lucro comece determinando o total da sua receita, que é o valor em dinheiro que você recebe vendendo seu produto. Subtraia todas as suas despesas de operação (listadas acima). O resultado será o seu lucro líquido. 

Para saber a margem de lucro, divida o lucro líquido pela receita total e multiplique por 100 para obter a porcentagem.

Profit and profit margin

To the value of your total cost you must add the profit margin for each sale. This margin depends on your personal and professional objectives, the value given to your work, the market, etc.

The profit margin is an indicator of your company’s health and therefore profitability. The profit margin can be reinvested in business development, such as purchasing an extruder (reducing the time it takes to compress and recycle the ceramic mass) or a larger kiln, a second pottery wheel etc. In short, making it easier to purchase equipment and tools to save time and to facilitate the work leaves more time to focus on creativity,

To calculate your profit margin, start by determining your total revenue, which is the amount of money you receive selling your product. Subtract all your operating expenses (listed above). The result will be your net profit.

To find the profit margin, divide the net profit by the total revenue and multiply by 100 to obtain the percentage.

Lucro líquido e margem de lucro

Sua compensação deveria ser fatorada no calculo da sua margem de lucro como despesa operacional, isto é, a despesa necessária para girar o seu negócio. Resumindo, a remuneração do operador (o ceramista) é uma despesa e é parte dos custos operacionais do negócio, enquanto que a margem de lucro é um indicador de lucratividade que mede o que permanece após ter pago as despesas incluindo a remuneração.

Net profit and profit margin

Your compensation should be factored into the calculation of your profit margin as an operating expense, that is, the expense necessary to run your business. In short, the remuneration of the operator (the ceramist) is an expense and is part of the business’s operating costs, while the profit margin is an indicator of profitability that measures what remains after having paid expenses including remuneration.

Avaliação do mercado

O ceramista sabe que o cliente, quando um bazar ou loja de cerâmica, com frequência se pergunta porque o preço da xícara de café em cerâmica artesanal custa muito mais do que aquela que é vendida no supermercado. Deve-se ponderar que o ceramista deve ser capaz de viver com dignidade com o fruto do seu trabalho e há a estimativa do valor adicionado de sua criatividade. A seguir vamos fracionar os diversos custos envolvidos na produção e mostrar o que esta escondido por traz do preço de uma peça de cerâmica.

Quando você começa a vender o seu trabalho em cerâmica artesanal é comum comparar preços com os produtos de outros ceramistas com um nível de habilidade e reputação semelhantes aos seus, para se assegurar que os seus preços são competitivos e razoáveis. Se você vende cerâmica mas tem em paralelo outra fonte de renda, é importante que você não distorça o mercado vendendo seu trabalho por preço muito baixo, porque isso seria danoso para outros ceramistas que tem esta profissão como sua principal fonte de renda.

Market assessment

The ceramist knows that when customers visit a bazaar or ceramics’ store, they often wonder why the price of a handmade ceramic coffee cup costs so much more than the one sold in the supermarket. It must be considered that the ceramist must be able to live with dignity with the fruits of his/her work and the added value of his/her creativity must be estimated.

When you start selling your handmade pottery work it is common to compare prices with the products of other potters with a similar level of skill and reputation to yourself, to ensure that your prices are competitive and reasonable. If you sell ceramics but have another source of income in parallel, it is important that you do not distort the market by selling your work at a very low price, as this would be harmful to other ceramicists who have this profession as their main source of income.

Exemplo de precificação em cerâmica

Vamos tomar como exemplo uma pequena tigela feita com 600 g de massa cerâmica, queimada a 1240°C em 9 horas em um forno a gás de 300 lt:

Ceramic pricing example

Observation: The pricing example took in consideration the prices of material in Brazil, therefore is just an indication for the ceramist that needs to adjust the prices to the market of his community, converting it to US$ or Euro.

Let’s take as an example a small bowl made with 600 g of ceramic mass, fired at 1240°C in 9 hours in a 300 liter gas kiln:

1 – Custo dos materiais básicos para a produção

Em média o custo da massa cerâmica varia de R$140 a R$150 por 10kg , portanto 600 g custaria por volta de R$9 reais. O custo dos esmaltes é mais difícil de calcular pois pode ser usado engobe que é mais barato, esmalte nacional ou importado. Para fazer uma aproximação vamos considerar o vidro pequeno de esmalte importado Mayco ou Duncan por exemplo, que pode pintar 5 tigelinhas, indicando um custo de R$10. Se for com engobe e transparente por cima o custo pode cair para R$6. Assim o custo total do material de uma pequena tigela esmaltada com esmalte importado é de aproximadamente R$16 a R$19.

1 – Cost of basic materials for production

On average, the cost of clay mass varies from R$140 to R$150 per 10kg In Sao Paulo, Brazil), so 600 g would cost around R$9 reais. The cost of glazes is more difficult to calculate because you can use engobe, which is cheaper, national or imported glazes. To make an approximation, let’s consider the small pot of imported glaze from Mayco or Duncan, for example, which can paint 5 small bowls, indicating a cost of R$10 per bowl. If it is with engobe and transparent on top, the cost can drop to R$6. So the total material cost of a small bowl glazed with imported glazing is about R$16 to R$19.

2 – Custo do combustível

O custo da monoqueima a 1280°C em 9 horas em um forno a gás de 300lt é aproximadamente R$100. Para queimar tigelinhas com 15 cm de diâmetro se usa 8 prateleiras e se coloca 9 tigelinhas por prateleira, em um total de 72 tigelas por queima. Assim o custo da queima será R$1,3 por tigela.

2 – Fuel cost

The cost of single firing at 1280°C in 9 hours in a 300 lt gas kiln is approximately R$100. To burn small bowls measuring 15 cm in diameter, use 8 shelves and place 9 small bowls per shelf, for a total of 72 bowls per firing. Thus the cost of burning will be R$1.3 per bowl.

3 – Custo do gasto para manter e reparar o forno

No exemplo, se usa um forno de cerâmica 300 lt, que custou, quando foi comprado, R$10.000a R$13.000 dependendo da marca. Este forno faz 120 queimas/ano, e portanto 1200 queimas em 10 anos. Assim o custo por queima é: 10000 /1200 = R$8,3 ou 12000/1200 = E$ 10. Se são queimadas 72 tigelinhas, 8,3/72 = R$0.1 ou R$0,13 por tigelinha.

Quando se considera um forno elétrico profissional de 80 lt professional, que custou  R$4000 na compra, e que tem uma ótima qualidade por ser de aço inox, que não enferruja, neste caso os elementos são tubos que funcionam bem e não danificam os tijolos in ternos quando estão no fim de sua vida útil. Há elementos nas 5 paredes internas, o que faz com que a queima seja muito eficiente. Este conjunto de elementos deve ser trocado a cada 2 anos, e custa R$1000. O atelier faz 3 queimas por semana, em um período de 10 meses o que soma 120 queimas/ano. Apos 5 anos, quando é necessário fazer a troca dos elementos, o forno fez no total 600 queimas.

Concluindo o forno a gás se mostrou mais lucrativo do que o forno elétrico. Evidentemente não é obrigatório trocar o forno elétrico após 600 queimas, no caso que o mesmo ainda funcione bem, mas neste caso idade significa que o forno se torna mais caro em seu uso.

3 – Spending cost to maintain and repair the kiln

In the example, a 300 lt ceramic kiln is used, which cost, when purchased, R$10,000 to R$13,000 depending on the brand. This oven produces 120 firings/year, and therefore 1200 firings in 10 years. So the cost per burning is: 10000 /1200 = R$8.3 or 12000/1200 = E$10. If 72 small bowls are burned, 8.3/72 = R$0.1 or R$0.13 per small bowl.

When you consider an 80 lt professional electric kiln, which cost R$4000 to purchase, and which has great quality because it is made of stainless steel, which does not rust, in this case the elements are tubes that work well and do not damage the internal bricks when they are at the end of their useful life. There are elements on the 5 internal walls, which makes the burning very efficient. This set of elements must be changed every 2 years, and costs R$1000. The studio does 3 firings per week, over a period of 10 months, which adds up to 120 firings/year. After 5 years, when it was necessary to change the elements, the oven fired a total of 600 times.

In conclusion, the gas kiln proved to be more profitable than the electric one. Obviously it is not mandatory to change the electric kiln after 600 firings if it still works well, but in this case age means that the kiln becomes more expensive to use.

4 – Custos fixos

Você vai concluir este valor com a experiência, mas este pode ser estimado no total em 50% do seu volume de vendas.

4 – Fixed costs

You will conclude this value with experience, but it can be estimated in total at 50% of your sales volume.

5 – Tempo de produção

Considerando o trabalho no torno, a esmaltação e a queima se estima por volta 25 minutos para fazer a tigelinha (sem contar o processamento da massa cerâmica, tempo gasto em pesquisa de esmaltes, tempo de administração e  contabilidade, avaliação de bazares etc.).

Presumindo um valor de R$100/hora, significa R$1,70/minuto. Concluindo o custo do trabalho em 1 tigelinha é R$42,50.

Deve-se notar que o custo de manufatura da peça não é constante, pois pode variar dependendo da destreza do ceramista, e o tempo de esmaltação pode ser maior devido a complexidade da decoração.

5 – Production time:

Considering the work on the pottery wheel, glazing and firing, it takes around 25 minutes to make the bowl (not counting the processing of the ceramic mass, time spent researching enamels, administration and accounting time, evaluating bazaars, etc.).

Assuming a value of R$100/hour, it means R$1.70/minute. In conclusion, the cost of work for 1 bowl is R$42.50.

It should be noted that the cost of manufacturing the piece is not constant, as it may vary depending on the skill of the ceramist, and the glazing time may be longer due to the complexity of the decoration.

6 – Lucro e margem de lucro

Qual a porcentagem de lucro que você gostaria de fazer? Pode-se assumir a porcentagem de lucro de 5% do volume de vendas.

6 – Profit and profit margin

What percentage of profit would you like to make? A profit percentage of 5% of sales volume can be assumed.

7 – Avaliação do mercado

Esta não faz parte do cálculo de preço, mas é um passo importante para que você se assegure que seus preços são consistentes com o mercado que você esta focando.  

7 – Market assessment

This is not part of the price calculation, but it is an important step to ensure your prices are consistent with the market you are targeting.

8 – Total

Assim, o preço total, com lucro, para cada tigelinha é:

R$19 (materiais) + R$1,30 (gás/eletricidade) + R$0,13 (manutenção do forno) + R$42,50 (horas trabalhadas) = R$62,93 = R$63

Portanto o total é: R$63 + 5% de lucro + 5% de margem de lucro = 63 + 3,1+ 3,1 = R$66,20

Pode-se considerar R$65 como um bom preço de venda.

Além disso você pode oferecer para venda uma peça menor, no valor de R$45/49, mesmo que estas sejam menos lucrativas. Durante as vendas podem ser oferecidas aos compradores peças menores que sejam mais acessíveis, assim com peças maiores e mais originais nas quais a margem de lucro seja maior.

Estes cálculos tão específicos e tediosos são essenciais para que se possa apreciar o valor real de pecas únicas feitas pelo ceramista. Mais do que verificar a margem de lucro, o custo de uma peca de cerâmica reflete muitos fatores relativos à arte da cerâmica. Quando o cliente paga o preço pedido, ele não investe apenas em um objeto funcional, mas também em um peça de arte que pertence a uma tradição antiquíssima, e abarca a paixão do artesão que usou seu tempo para criar algo realmente único. É portanto você, ceramista, que através da sua sensibilidade  e da qualidade do seu trabalho dá valor ao objeto que você cria a partir de um simples monte de argila.

8 – Total

Thus, the total price, with profit, for each bowl is:

R$19 (materials) + R$1.30 (gas/electricity) + R$0.13 (kiln maintenance) + R$42.50 (hours worked) = R$62.93 = R$63

Therefore, the total is: R$63 + 5% profit + 5% profit margin = 63 + 3.1+ 3.1 = R$66.20

R$65 can be considered a good selling price.

Additionally, you can offer a smaller piece for sale, worth R$45/49, even if these are less profitable. During sales, buyers can be offered smaller pieces that are more affordable, as well as larger and more original pieces for which the profit margin is greater.

These very specific and tedious calculations are essential to appreciate the real value of unique pieces made by the ceramist. More than checking the profit margin, the cost of a piece of ceramic reflects many factors related to the art of ceramics. When the customer pays the asking price, he is not only investing in a functional object, but also in a piece of art that belongs to an ancient tradition, and embodies the passion of the artisan who used his time to create something truly unique. It is therefore you, the ceramist, who, through your sensitivity and the quality of your work, gives value to the object you create from a simple pile of clay.

Cálculo simples do preço da cerâmica pronta

Uma forma bem simplificada de precificar seria a seguinte:

Pesar a peça depois de pronta (ou no biscoito) e calcular que para 1kg de biscoito foram gastos 2 kg de massa cerâmica. O valor e’ multiplicado por 5 ou 5,5 para esmalte nacional. Tente colocar o preço um pouco abaixo do valor redondo. Faça este cálculo para estabelecer o preço básico.

Toda loja coloca 2,5 x do valor básico para cobrir os custos.

Por exemplo 1 tigelinha em massa cerâmica (massa cerâmica com valor de R$15 por kilo) com peso 600 g fica no biscoito mais leve, por exemplo 400 g, tendo custado 6 reais de custo básico, dobrando o valor são R$12, o que multiplicado pelo fator 5.5 com esmalte nacional vai ter o preço final em R$66.

Este deve ser o valor básico para vender a peça mas se você quiser dar desconto para o cliente deve acrescentar um pouco de valor, propondo uma venda a R$69, por exemplo.

Espero que este blog sobre Precificação em Cerâmica Artesanal possa contribuir para a reflexão dos ceramistas e favorecer suas vendas. Caso você queira comentar sobre este blog pode entrar em contato pelo What’s App 005511997753887 ou enviar um email para: ewieseceramics@gmail.com

Simple calculation of the price of ready-made ceramics

A very simplified way of pricing would be as follows:

Weigh the piece after it is ready (or in the biscuit) and calculate that 2 kg of clay mass were used for 1 kg of biscuit. The value is multiplied by 5 or 5.5 for national glazing. Try to price it a little below the round value. Make this calculation to establish the basic value.

Every store puts 2.5 x of the basic value to cover costs.

For example, 1 small bowl in ceramic (clay worth R$15 per kilo) weighing 600g is lightest in biscuit, for example 400 g, costing R$6 in basic cost, doubling the value is R$12, which is multiplied by factor 5.5 with national glazing has the final price of R$66.

This should be the main value to sell the piece but if you want to give a discount to the customer you should add a little value, proposing a sale at R$69, for example.

I hope that this blog about Pricing in Handmade Ceramics can contribute to the reflection of ceramicists and encourage their sales. If you want to comment on this blog, you can contact us via What’s App 005511997753887 or send an email to: ewieseceramics@gmail.com

Referências:

Creamik (2023). Evaluate the price of a ceramic piece. Em:

https://creamik.com/evaluate-the-price-of-a-ceramic-piece/?lang=en

Gonsalez Jr., R. O. (2024). Informação pessoal. Ver instagram: @cambuciceramica.

Matias, E.C. (2023). Vida Feita a Mão: Aprenda a usar nossa planilha de precificação de peças de

cerâmica. Em: https://www.youtube.com/watch?v=0sN1KOWzhQ4

Pircher, F. (2023). Cerâmica em Casa: Como vender cerâmica on-line (E-book). Em:

www.ceramicaemcasa.com.br

Potye, E. (2022). Depoimento pessoal. Ver instagram: @elipotyeceramica.

References

Creamik (2023). Evaluate the price of a ceramic piece. In:

https://creamik.com/evaluate-the-price-of-a-ceramic-piece/?lang=en

Gonsalez Jr, R. O. (2024). Personal information. See Instagram: @cambuciceramica

Matias, E.C. (2023). Vida Feita a Mão: Aprenda a usar nossa planilha de precificação de peças de

ceramica. Em: https://www.youtube.com/watch?v=0sN1KOWzhQ4

Pircher, F. (2023). Cerâmica em Casa: Como vender cerâmica on-line (E-book). In:

www.ceramicaemcasa.com.br

Potye, E. (2022). Personal interview. See instagram: @elipotyeceramica.

Posts Relacionados